Jak opisać 46 lat ważnej i prestiżowej imprezy kulturalnej na stronie internetowej tejże imprezy? Na przykład tak:
Międzynarodowy Plener Ceramiczno-Rzeźbiarski ma już swoją 46 letnią tradycję. Od lat stwarza możliwości artystycznego dialogu i wymiany doświadczeń wielu wybitnych artystów ceramików-rzeźbiarzy z Polski, Europy i Świata. Jego Wysoki Poziom i znaczenie dla rozwoju współczesnej sztuki ceramicznej zostały m.in. w roku 2004 nagrodzone Dolnośląskim Kluczem Sukcesu. Sam plener, jak i towarzysząca mu wystawa poplenerowa prezentowana w prestiżowych galeriach i salonach wystawowych w kraju i coraz częściej za granicą. Cieszy się dużym zainteresowaniem wśród koneserów sztuki, ludzi kultury i biznesu.
To cytat ze strony internetowej prowadzonej przez firmę Magdaleny Gazur, komisarza 46. Międzynarodowego Pleneru Ceramiczno – Rzeźbiarskiego Bolesławiec. Jeśli takie ujęcie historii plenerów wydaje się komuś zbyt rozwlekłe, polecam wersję anglojęzyczną.
Gerne!
Vielen Dank, Joan.
Bernardzie, jak śmiesz nam przerywać i wtrącać coś o jakimś plenerze w ogóle ?
A tak nie na temat – mam taką broszurkę wydaną przez BOK w 2004 roku „40 lat bolesławieckich plenerów ceramiczno-rzeźbiarskich”. O to ci chodzi ?
Przepraszam, że wam przerywam, ale tak myślę jeszcze o tej anglojęzycznej wersji historii imprezy i już wiem: zabrakło słów i jest nie do opisania.
A tak przy okazji… słyszałem kiedyś o jakiejś publikacji na temat historii plenerów. Ktoś coś wie?
Poprawnie jest „Genau!” ;)
Genauso czy genau so ?
Genau so ! (a może genau so ? – jak jest poprawnie ? ) :-)
ja bym powiedziała: Gott sei Dank !
;)
Oh, mein Gott ! :)
Ja czuję tę różnicę, Lolko, bo mnie na niemieckim nauczyli ;)
Joan – językowy semantyczny, gdyż „ilość” ma znaczenie niepoliczalności lub nieokreśloności, a „liczba” wprost przeciwnie :-)
Lolko, a jaki to jest błąd, kiedy ktoś zamiast 'liczba” mówi „ilość” ?
@kasiu,
witam na bobrzanach
Jest też błąd składniowy.
Rzeczywiście, wariant minimalistyczny (takie projekty pewnikiem są dużo tańsze). Mnie razi ilość błędów ortograficznych.
Jak to nikt? A bobrzanie?
Chwilowo promocją się nikt nie zajmuje:)
W Wikipedii, Agnieszko, o plenerach ani słowa, nawet w haśle „Bolesławiec”. Ale to już temat do dyskusji o promocji miasta.
Po angielsku jest rili szort. Ale co to, Wikipedia ;-) że musi być aż tak dokładnie opisane jak kwestie obrony narodowej?
Strona jest rzeczywiscie powalajaco napakowana trescia. Mysle ze bardziej bogata strone internetowa mozna by przygotowac na temat przystanku MZK przy ul. Spokojnej.